около 862 туда азбуку и
перевели с греческого во славянсБй вроятно древнеболгарский язык важ-ныния
богослужебные
книги: Паремейник
чтения из кант Ветхого. Завета Избранные. чтеня из Ноемого Завета Псалтири
Часослов Служебник Октоих Требник и проч.
По смрти брата Меодй продолжал
переводить Св. Ппсане также Номокапоп собр. церковных правил п. творена
св. отцов но какихънеизвестно.
Аром того известно Паписане о правой
врьа св. Кирилла найденное в болгарском сбор. 1348 г. вест с
сочинением черноризца Храбра см. 8.
Славяне норавске н. паннонске обращенные в
христианство имецким
духовенством имлп богослу-акене на непонятном им латинском язык
и тоже нросилн византДйского императора прислать им славянских учителей для
перевода Свищ. Писана на
их явьтк.
Св. первоучители и там
завели грамоту н. начали трудиться над переводом но на них восстало латинское
духовенство опасавшееся за свою власть и оклеветало их в отетуплеви от
догматов перед папою который призвал их на суд.
Не застав в живых призвавшего их
папы первоучителе были онравдапы его преемником; Кирилл вскоре посл. этого
умер 869 г. .
Меодй снова воротился в Морава
вводить и укреплять славянское богослужение и был посвящен во епископы
моравские;
но опять свержен платинами и посажен в темницу.
Через 2 года
Медов бнл освобожден
снова