Кириллом и Модем славянской азбуки. В этом
сочинепи мы
находим свидтельство что у славян до изобртеня азбуки были черты
иръзы которым
они отмчалп кое-какая событя Ио которые не представляли из оба
правильной азбуки. Это сочинено было найдено в дон. Сборник болгарского
письма
1348 г. и папеч. в 1824 г. Калабдовнчем.
Еще известно его слово на еретикы
пресвитера Козы.
Калайдовича осанн эксарх бог. п. в
Исторпч. Христоматп Буслаева;
Апис. болгарского сборника у Срезан.
Сб. 2 отд. И. Н. т. I й 9.
9. ГРИГОРИЙ свящнннк дятель этой же
эпох.
Онъперевел Хронику осанна Малалы дополнив ее
событиями церковио-библебской эпохп и историю
Алекс. Македонского. Хроника эта вест с хроникою Георга Аматола в
сербском перевод послужила подспорьем для наших лтонисцев. см. Нестор-л-
топ. 18.
10. Трудами
всех этих писателей Русь воспользовалась вполне. Они были нашею
первою духовною пищею и проникали в Русь даже раныпе е крещена так как уже в
конц X века
средин русских в Еев былин Христина.
Из литературных памятников X вка до нас дошли 3
договора русских с греками: прян Олег 911
г. при Гор 945 г. и при Святослав 971 г. но они
интересны только как юрпдпческе памятники