удалялся в провйнцю Аотрабад оетавшутооя еце всего
руках и от которого прахах ж Руссввм граяжцаагь лоелавннк; что потому можно
опасаться.
чтобы похвтпг тдь престола ЭяреФ ее был извергнут и яажаван за свое
похищено.
Посл. этого я перешел
к другому пункту: отжоеитель-яо своего подозрвя о подземных Возах Англичан.
Я сказал
барону что в втом ее сокнваюсь в что вс. яажется что оря добиваются двух
плвж: втянуть тот Двор в войяу с Турцией в Швецией
н. отвлечь его от
Внсвого союза дан того чтобы быть боле яеумолнжыня на предстоящей конгресс когда
наж ее будет доставать такого могуществяного союзвжка; что я-де подозреваю
что это дол взял
на свою обязанность посланная ВольФенбюттеля для чего я язю слдующя
осяованя: связанный посланник уже просел для себя у царя прощальной ауденци
я продал всю свою рухлядь чтобы возвратжтъся в своему Двору и вдруг
получает пржжа-ваяе остаться здесь хотя на очень хорошо зваежг что герцоге
ВольФеибюттеля не вмят здесь особенно важных дл о вторых бы нужно было ежу весят
переговоры я удерживать здесь своего посланника получавшего было уже пряказаве
возвратиться. Кром того нбезъиз-встно что герцог оставил Ввскй союз и
присоединялся к Гаяноверскому трактату что получает ячея ввачятельные субсядя от
Лондонского Двора л что оттуда
же присланы значительные сонмы посланнику н вс.
знают что ведь этих сумм не требуется
на его личные расходы потому что расходы
которые он лячяо делает очяв ограничены что при этом он очеяь часто посещает
чдеяов
Верховного Совета н что по всем этим причинам я считаю его агеятояг Англо; но
что я-де не боюсь всех го происков пока в
министерств остается он-Остермав так вив
знаю его за такого усердного приверженца Внского союза в за такого религозвого
исполнителя своих обязательств. Барон отвчал мн. что воде
досол не инл свднй о похождевях послая-вика ВольФеябюттеля что он был бы
благодарен
слябы я разузнал кто именно трактует с ним н с кА