вех чтобы сохранить его дружбу а во вторых нельзя Ли-де
услужливостью и
унижением заслужить благоволеке Долгоруких которые его не. нпвидлт и
прозирнют. Доказательства
последнего на лицо: Осте. роман в продолжено 15 месяцев длил все возможное
чтобы Вратислав-скому дали орден св. Андрея но
никак не мог склонить на это Фаворита.
Вратиславскй с своими депешами отправляет графа
Милозимо своего
шурина и другого своего кавалера по имени Вилемберга. Милезимо
он отправляет потому что будучи господином с небольшим смыслом он был влюблен в
будущую царицу. И так как вс. знали о его любви Вратиславскй вообразил
что если он теперь останется здесь на это будут дурно смотреть. Причина по
которой он отправляет Билемберга конечно та чтобы он привез диплом князя импери
и бумаги
для герцогства Силезии если на НТО согласится
император в чем и нельзя сомнваться потому что Его Цесарское Величество был
всегда
снисходителен к этому Двору не преминет быть таким и теперь чтобы привязать к
себ родственников царицы. Все это граф Вратиславскй скрывает от инея. О
Вилемберг он мн. сказал
что отпряв-ляет его по своим частным длим; но он открыл мн. причину по
которой отправляет Милезимо прибавив что во не желает подвергать его
неопрятностям которые
могут довести его до столкновенй чего избави Вожже.
От погоже имела. Здсь ни о
чем больше ее думают как только о предстоящем брак царя обручена которого было
совершено вчера. Церемонно его вы можете видать из прилагаемой при сем
меиори. Наблюдая
церемонию я замтил что Его Царское Величество длил все как-то
равнодушно не смотрел в лицо своей невест и не показал ни малйшего признака
любви к ней.
Теперь приготовляют все необходимое к браку который
предполагают
будет в канц. января; вс хлопочет чтобы явиться с надлежащим блеском
особенно
И В бумагах Дуа-де-Лиря мы еи не
нашли. Описана
этой церемонии есть в прилояени 9-мт русскому
переводу аЗаписок дюн Лирйсжаго