Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских Хронологическое обозрения редких и замечательных русских книг XVIII столетия выпуск 1
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских
Хронологическое обозрения редких и замечательных русских книг XVIII столетия
выпуск 1
стр. 203


200

ХРОНОЛОГИЧЕСКОЕ 0В03РЫПЕ 1 уллшх ШИРЬ.

 

даискшжки наиечатаннось 1807 году 5544. Что кусает. седо н-мецкого лодлшши-ка то аи бы. переведен русск язык задолго до печатного издана 1765 года чему доказательством служит находящаяся у нас рукопись ИА 39 страницах в написан икая доволыю четкою скорописью. Загнав. с е следующее: Курозлое нознане из двух частей физоломи и хиромалти которые показу-ют чсловческое идо планетами рожделе и состоянс оного и яродстоящсе благоиолуче и злоиолуче. Персведеио с ь немецкого языка в Салктдлтербурхе Мая. 31 дня 1743 году для увсселеля любопытным. людям чрез руды секулд мажора ванна Слободского. В конц заходятся 23 таблицы на которых. изображелы тушыо человчсская голова м-руки. По сличении озлачеилой рукописи с печатным издалем 1765 года оказалось что как для меревода ларвой так и лослднего служил один и тот лесс мецкй лодлиллик; это видно из одинакового расположо-ня и числа глав в обоих переводах; сочинеге заключается тми ж физономичсскими и хиромантическими примчапями; разница лип в самом переводе; так напр. в рукописи но Ясс всдсы на русские язь газвная линей рук но оставлены ал тиискя: Фаталист иатурадис мснсалис и т. д. ; в ивкоторых листах встречаются ропуски. Вообще в печатном издадп Лере вод грамоте толковее и истому исиравие руконисиого.

Желала проникнуть в свою будущность было всегда нрисуце головку и истому сочиисня ирсдлагаоця сюсобы к его дости-женю известны былипа различных языках в весьма отдалешые времена; можно указать на одну из подобных книг о которой сообщено в третьем том БиблограФичсских записок 1861 года издавалштихся в Москва. Это старишый трактат о физо-номики заимствовашый из руконйси XVIII вка заклгочающе в сев ест. рологю но всей вроятюсти переведенную с польского языка в колц XVII или начала БУШ века которого озла-челлый трактат служит как бы нродолженем; заглавс саго слдущсе: Переолшпгв т. е. образная премудрость ею же всяк человек познаваться может пред тобою по дрирожденю и ли дерсони просто рпципо-вссму постав тлесе во лари своем. 1 He малое число таких рукописей раз. лчлых лишь в состав своем хранится во мпогихч обцественимхч и частных библ.

 

 

 

1 Библ. Зеи. т. III. столб. 137144.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
Новости
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика