безумным спрашивает у наго: за свое ли ремесло он взялся
его ли д. . журила вести Дале обличая его в невжеств и
бессмыслии критик говорит что висите. и обидят
себя включи его в число свое; что слава их помрачится; наконец что Музы
оздятея и
удалятся на всрьх Парнаса который весь тм встревожится. Стихотворная
критика оканчивается так:
Так вот таб. приказ Поберегись в сей раз Аз: Аз.
На эту выходку раскагцик ь отвчает
стихами же что благодарит два Аза но будет продолжать писать для мирской потехи
и указывая на гладкость своих Рим говорит что в учильциках бывают
недостатки; что кому бью хотя и разум-кнцему два-три языка
и пришла охота попотеть под ь стихами но не имя дара будет в вк лишь
корпеть. За Мт вью кощ 38-го лета на стр. 96-й напечатало
стихотворение адресованное к раскацику в котором объявляется ему что к
подружившимся между собою Зависти и Злоб ристал тре т Певец на рассказы
вооружая. На это предостережено одного из
своих доброхотов раскащик отвечает стйхо-творенсм в котором встрчая своего
критика без боязни лицом к лицу он говорит между прочим:
Шито ж. . . уро Мельника хоть илп;
И порочить шито хотели 1
Вышло дол наконец:
Славы звук не уменьтили
А лишь только погрешили.
He французской то Глупец
Мельник в Руской всей одежд. . .
Ходит так ходил как прежде. . .
To прошу сказать к сему:
По французскому. ль уму
Свыше чесл дана емок
Здесь Аблесимов упоминает о слав
пробртенной Мль-иико. ь и намекает по-видимому на одного из своих литера
4 He
намек ли па Оду к творцу Мельника автор которое глумится над ойро Аблесимова
см. ЧК. 19. Ним. .