Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских Хронологическое обозрения редких и замечательных русских книг XVIII столетия выпуск 2
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских
Хронологическое обозрения редких и замечательных русских книг XVIII столетия
выпуск 2
стр. 215


поступила в продажу новая книга: Ангола индейская повесть или наставленя молодым людям с женщинами; во Франц. перепал. 1 руб. Продается также у торгуюцого листами по оград Казанского Собора против Красной пдодди и у Васи. чья Во-роблевского.

 

98. Повсти Вильгельма извощика парижского. Переведены с французского. Печатаны в Больнюм Успенском Сел 1000700805 года. 12. 3 нен. IY и 114 нам. страниц.

Солнц. ч. 4 8352. Шав. ч. III 4613. Смерд. ч. IV 9190. Чертк. ч. 3 1838 г. стр. 469 94. Книжн. . редк. . стр. 57 59.

 

11а 1-й нен. стр. посвящен-с: Известному отменному славному московскому извощику Чистяку. Переводчик извиняется что не будучи знаком с московским извощиком отваживается освятить ему свой перевод сочиненя парижского его собрата по ремеслу; и не с Мт чтобы первый у второго учился править лошадьми но чтобы в подражание ему издал для увеселена зем лаков своих описана различных приключений бывающих с его едоками и которых он будучи свидетелем сохранил не мало в памяти своей. Затем слдует подпись: Ваш Всегдашний. На 1-й нам. стр. : Предисловие от господина Вильгемьма облик в котором автор новостей сообщает что он быв. шей извощик в настоящее время парижский мещанин вспоминает в нскольких словах о пройденном попрингЬ и о той госпож благодаря щедрости которой обязан он настоящим своим положешем; затем упоминает о четырех рассказах предлагаемых им публик которые если бы могли быть сколько нибудь интересными в оригинал то совершенно не занима-тельивг в безграмотном перевод Всегдашнего; обцее заглавие: Опыты о записках г. Вильгельма. 1 Ковать и приключена двицы Годишь уборщицы. 2 О г. Бордеро коммисар на бирж и о госпож Минютинш. 3 О добрых щастьях господина ХНевалье Брильяиша. О госпож Аллнь и о господин Ев-рард-Кромв помянутой безграмотности перевода вс. четыре повести пустого и довольно грязноватого содержана в них раз-сказываюся ссоры драки и любовные приключена как названных в заглавиях лид так и самого авгура. Что касается до мисгиФикаци в означена года и мста печатная книжки то едва ли стоит о ней говорить.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
Новости
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика