и Сашков. Подлые ваш испечена о молотьб хлеба
продолжает свои иносказательные совты автор Карманной Книжки возложите на ваших
старост; предоставьте низкое попе-чепе о длах домашних вашему прикащику или
постарайтесь сами вс. оные исполнить дни в два. Переските ваших
мужиков самните старост кое-как поведайте сотшо давок
замуж и переигеиитс парией; выберите для продажи годных в рекруты
продайте хлеб соберите запасы оброк и деньги. За Мт
следуют наставлена о найм дома на одой из боль шах улиц Москвы по близости
театра клуба и рядов цною от пятисот рублей до тысячи; об отравлен в Москву
жив носит и запаса на пять или шесть мсяцев но так чтоб его достало для насыщена
себя и
двадцати или тридцати объедал которые будут являться ежедневно для истреблена
помянутых припасов; причем дается также совт на случай недостачи собствешых
птиц и
хлеба собрать все озиачодшое с мужиков ее знающих по глупости куда сбыть ась рук
такое изобилен
Оста лыше содержание трах частей Кармашо
киижки
состоит в изображении житии помцичьего семейства уже прибывшего в
Москву. Здесь автор под видом иносказательных советов нападаот на
женские и мужска уборы и заряды смшные до безобразя no имюще всю прелесть
моды. Высчитывая
трать на покупки различных городских экипажей и про-чих необходимых к ним
снарядов аи в заключена дает слядующео наставлене модной молодежи: одним словом
ста
ройтесь сколько можно чтобы на все и всюду сыпать деньги и приводить в
сухощавость тучной родительской кошелек Пусть денежки
погребаются; здравствовала
бы только мода ч. I стр. 59.
В глав: Воспитание по мод автор
смеется над
модным воспитанем состояцдим в содержании у себя в дом французской Мадам и
Месье. Если случилось говорит он что си господа
разругали вас в глаза то стоит только послать слугу в Аглинской
кофейной дом и на другой день передняя ваша наподштся
множество Мусаев хотя известная авиа склонность к Французскому языку а паче
наша неразборчивость лишила Париж половины слуг; однако можете вл. между
ними найдти таких который у знатных людей исполняли должность почтешых господ
камердинеров; причем он дает сов не отравляться знают
ли они учить правильно языку но веслу