Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских Хронологическое обозрения редких и замечательных русских книг XVIII столетия выпуск 2
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских
Хронологическое обозрения редких и замечательных русских книг XVIII столетия
выпуск 2
стр. 524


lae. Lutet. apud. Henr. Stephanum 1554. 4 4 f. prelimin. et 110 p. Brim 1. 1 pt 57 et t. 4. 8115. Diclionnaire Bibliographique histor. et crit des livres rares etc. . Pari M. DCCXCI. t I p. 33. Ausfihrlich. Yei-zeichn. von Raren Buchern mit histor. und kritisch. anmerk. von Melch. Ludw. Widekiad. Berlin 1753. Erst Stuck s. 106.

Les memes poesies d Anacreon et de Sapho trad en franQ. avec le texte grec et des remarques par Anne Lefevre femme Dacier edit augmenlee des notes lat. de Lefevre et. de la trad en vers frang. de Lafosse. Amsterd. 1699 ou 1716. pet. in 8 Brun. t. I. p. 59.

3 Les poesies d Anacreon et de Sapho en grec avec la trad en vers franQ. et des remarq. par Hit. Bern de Roqueleyne baon de Longepierre Paris 1684 ou 1692 in 12е Brun t. I. p. 59.

3Odes d Anacreon ef de Sapho en vers frangais par le poete SansFard Gacon Amsterdam Frilsch et Buhm 1712 in12. Catalogue des livres de la Biblio-theque du Comte de Boutourlin Paris An XIII 1805 i part. p. 242.

4Anacreon Sapho Bion et Moschus trad nouv en prose suivie de la veillee des fetes de Venus etc. . . par Jul. Jacj. Moutonnet de Clairfons. Paris. Boucher 1773 in 8. fig. Dictionn. Bibliogr. t. I. p. 34 t. 4 p. 20.

5Fischer a donne jjsa premiere edition d Anacreon en 1754 in8 Brun. 11 p. 59.

Париж 1681 года; и в Амстердам 1716 года с примчанями ЛеФевра. 13 В 1682 Бернард Лонжепер перевел сочиненя Анакреона Софы Теокрита Бона и Моха на Фр. язык 2 4 В 1706 году перевел Анакреона Антоне ал Фосс и напечатал в Париж. 5 В 1713 году напечатан в Роттердам перевод Анакреоном на Фр. язык Гакономъ36 Перевод Анакреона Софы Бона Моха и Теокрита с прибавлением некоторых Горацевых и Катулловых сочинений трудов г. Мут-тонета де КлерФОна. Один из самых новйпшх переводов в проз напечатан в Париж 1779 году. 47 На немецкой язык переводил Анакреона профессор Фишер и перевод его почитается весьма ученым. 58 На том же язык переведен Анакреон безъимянным переводчиком напечатан в Лейпци-г 1776 года и перевод сей на немецком язык считается лучшим. 9 В 1695 году издан в Лондон Вильгельмом Барстером на аглинском язык. Сей почитающейся лучшим переводом в доказательство доброты своей вновь напечатан был в 1710 году; сей не токмо у галичан ио и в Германии многим предпочтен переводчик; ибо профессор Фридрих Фишер труды же Бакстеровы с некоторою только прибавкою перепев

  Предыдущая Начало Следующая    
 
Новости
Мишустин приветствовал участников и гостей кинофестиваля «Кинотавр»
Российский премьер Михаил Мишустин направил приветствие участникам и гостям XXXII Открытого российского кинофестиваля «Кинотавр». Оно опубликовано на сайте правительства.
Поддубный: в России не хватает фильмов о правде, подобных трилогии «Шугалей»
В России вообще не хватает фильмов о нашей правде. За последнее время вышла серия лент: "Шугалей", "Солнцепек", "Турист", которые как раз про нашу правду.
Завершились съемки второго сезона «Карнивал Роу»
Amazon Studio объявил о завершении съемок второго сезона «Карнивал Роу» с Орландо Блум и Карой Делевинь. Создатели показали фотографии со съемочной площадки. Производство второго сезона началось еще в ноябре 2019 года.
На могиле Лужкова поставят памятник, выполненный скульптором Александром Рукавишниковым
Памятник, выполненный скульптором Александром Рукавишниковым, поставят на могиле Юрия Михайловича Лужкова на Новодевичьем кладбище. Церемония открытия постоянного мемориала состоится в 10 утра 21 сентября 2021 года, в день 85-летия со дня рождения государственного деятеля.
Группа «Руки вверх» выступит на дне рождения поселка им. Свердлова 18 сентября
Главным событием праздника станет выступление знаменитой группы «Руки Вверх». Музыканты выйдут на сцену в 19:00. Вход на мероприятие бесплатный.
Фильм «Дюна» по роману Фрэнка Герберта вышел в российский прокат
Кинокартина режиссера Дени Вильнева «Дюна», основанная на фантастическом романе Фрэнка Герберта, вышла в российский прокат. Ленту Вильнева, известного также по фильмам «Бегущий по лезвию 2049», «Прибытие» и «Пленницы», начали показывать в кинотеатрах России 16 сентября.
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика