Геннади Г. Справочный словарь о русских писателях и ученых умерштх в XVIII и XIX столетиях том 2. Ж-М
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Геннади Г.
Справочный словарь о русских писателях и ученых умерштх в XVIII и XIX столетиях
том 2. Ж-М стр. 194


Киршов.

189

 

•       Бешеная семья опар в 3 д. П. 1793. 8е. Росс. театр ч. 39.

•       Шью Богатырь опера в 3 д. П. 1807. 12.

•       Труни. Трагедя в 2 д. Берлин 1859. 8. Ново вздане исправное с предвсловем П. Ефремовн:

•       Подшдпа ноля Триумф шуточная браг. в 2 д. в стихах. Русс. Старена т. III 1871 N 2 сообща. В. Кевевячь в Варранты N 5. Л. Нордштн.

•       Лвтяя кои. в стихах. Пярогь вом. в 1 д. в проз. Играна в 1802 г. .

КоФбянца коня. опар в 3 д. П. 1869.

Вс трав напечатаны впервые в Сборввк статей чтя. в отд. рус. языка анадемя т. VI. 1869 и отдьно. 8.

NB. У Сонкова 11490 показаяыего: Стяхн A. С Шншвову. П. 1812. 4. Но Киршов не признал себя автором ах о чем см. в том же Сборяяв стр. 274 в Прян. Кеяевя-ча стр. 278.

Переводы басен. Сох de Fables de М. Kryloff trad en vers francaie par F. J. B. Riffet. Pet. 1822. Бася русскя нзвдечввые яз собрана И. А. Крыжова с подражанеи на Фрявц. я нтаданском языках развымя ав-тораня с двумя предясловяыа на Франц. Г. Лноятя а на Витал. Г. Садя. Издян-вые Г. Орловын. . . Fables russes tirees du recueil de M. Kriloff. . . Paris 2 v. 1825. 8. С потертом в 5 нс. Favole Russe del Kriloff imitate in versi Italiani da vari cbiarissimi aatori. . . Perugia 1827. Fables de M. J. Krylof. . . Trad par Hip-poly te Masclet. M. 1828; Huitieme livre dee Fables. . . par Masclet. Marseille 1831.

Iwan Krylows Fabeln in acht Buchern aus dem rues. v. F. Torney. Mitau una Leipzig 1842. С портретом. Fables russes tirees du recueil de M. Krylof et imitees en vers francaie par divers auteure publiees par J. Einerling. Pet. 1845. Le Conteur russe Par le Pr. Em. Ga-litzin. Paris 1846. Bajki. Tiomaczone z roeeyjekiego Wilno 1851. Fables. Traduitee par M-me P. de Mordvinoff. Pet 1852. Kryloff on le La Fontaine russe ea vie et see fables par A. Bougeault. Pane 1852. Басен. переложенные во на- лоросс. варче. Мазвекевнчен. Ков 1853. Probe einer Uebersetznng von Krylofis Rues. Fabeln von K. Abel. Berlin 1856 10 басив. Bajki Krylowa.

Przelozyl A. Glinski. 2 v. Wilno 1860 н. 1862. Тякун нешадям. . . пер. на еврея-ском М. Рехерсона. Вядъво 1860. Друга перевод на евреяскоы Кацелевбогена. Вядьно 1861. Fabeln ubersetzt von einer Deutschen. Pet. 1863. Армянок перевод 91 б. вапеч. Аводжан в еодосв в 1866. Fables1 traduites en vers francaie par Cb. Parfait. Paris 1867. Deeatero bajok. S ceekym prekladem vykladem a e rozmluvami. . . upravil J. Kolar. Praba 1868. Kryloff and hie fables by Ralston. London 1869. Krylofis eammt-licbe Fabeln. Aus d. ruse von F. Lowe. Leipzig 1874. Бака Крылов. M. Старик. Ков 1874.

•       Funf Fabeln. . . aus d. ruee. v. R. Sprato. fur eine Singetimme mit Clavier-begleitung componirt von A. Rubenetein. Leipz. 1874. 4.

•       Favole russe del Kriloff imitate in versi italiani da Antonio Cesari. 8е. 16 стр. Без года я Мста печатя. De Manne в Nouveau Dictionnaire des ouvragee ano-nymes 1863 стр. . . . 83 указал книгу: Fables de Krilof trad par J. M. M. de Vienne. Paris Didot 5 v. 1828. 8. Эта квяга кажется нягд боле н указав н. в СПб. пуб. Бк ее вт. Об ее бед сддав запрос в урвал: Intermediaire 1864 N 228; ответа кажется н было.

Некоторые отдельные переводы в сборниках н статьи о них указаны Межевым в Каталог Базунова I 734 н. слад. н. 2-е Пряб. стр. XXXVIII. См. также статью о них А. Бычкова в Сборник отд. руо. языка т. VI 1869.

Пря Авзян КВНа о нем бош запечатано краткое взвсте в Опыт Н. Греча стр. 302j я в Живопвсвон Обозрев т. III 1837. Бо-графя с дт. портретогь в вввжв: Портретная я бограФяч. Галерея П. 184. 4 тетрадь 2-я Повравва к этой етять в Совремевяяк Пдетвева т. 22 1841 стр. 42. Опясяне юбн-ея пятядееятятя его авторства праздвовав-вого 2 ее. 1838: Русс. Иввадвд 1838 N 31; Св. Пчела N 32; Журвагь ее. . в. просв. ч. 17 стр. 213; Совремевннв Шетвева т. IX. рвитствя говореввые И. А. Киршову в дев его рождеяя в совершявшагося пятвдесятятя его литературной дятеввостя во бод 2 е-врядя 1835 в за Бягородвого собрав. IL 1838. 8. 20 стр. Здесь речь В. Жуковекого етвхв В. Беведвитова р-н внязя В. Одоевского А. Одеввва я стяхв нвязя Вяземсва-го. Юбилей КВНа яз зяввсок Н. Греча

 

  Предыдущая Начало Следующая    
 
Новости
Путь от копии к оригиналу. Как Максим Галкин стал диссидентом
Первая реакция в Сети на концерт Галкина в Новосибирске была примерно такой — Максиму конец. Эсхатологические настроения объяснялись просто: подобный уровень откровений можно себе позволить только накануне ухода.
В России состоялась премьера фильма «Грех» Андрея Кончаловского
Картина рассказывает об одном из периодов жизни великого художника, скульптора и мыслителя Микеланджело Буонарроти. Премьера ленты состоялась в октябре на кинофестивале в Риме. А вчера, 11 ноября, Андрей Кончаловский представил «Грех» в московском кинотеатре «Октябрь».
Юлия Михальчик рассказала об агрессии Александра Шульгина
Российская певица Юлия Михальчик призналась в том, что продюсер Александр Шульгин проявлял агрессию по отношению к ней. Об этом она рассказала в программе «Судьба человека» на канале «Россия-1». Певица поделилась историей, которая произошла во время отдыха с Шульгиным в Египте.
Уилл Смит снял свою версию «Матрицы»
В конце 1990-х Уилл Смит отказался от роли Нео в «Матрице», о чём впоследствии сильно пожалел. Но актёр не терял времени даром и тайком снимал собственную версию культовой картины Вачовски, в которой сыграл он сам вместе со своим старшим сыном Треем.
Сцену встречи погибшего Тони Старка с дочерью вырезали из «Мстителей»
В сети появились рабочие кадры со съемок последних «Мстителей», в которые планировалось включить сцену встречи погибшего Тони Старка со своей повзрослевшей дочерью. На опубликованных кадрах представлены фрагменты сцены, в которой Железный человек встречается с повзрослевшей Морган.
Как изменились актеры фильма «Ангелы Чарли»
За 20 лет карьера актёров киноверсии сложилась очень по-разному. Редакция uznayvse.ru решила посмотреть, кто смог развить успех лучше. Кэмерон Диаз Ещё со времён «Маски» (1994) актриса была известна.
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика