хронологическое
Об03рще
РУССКИХ книг.
179
незатейливому вкусу большинства читателей; между тЬм в
Н-которых
прозаических и стихотворных статьях журнала составляющих
небольшое исключено обнаруживается
попытка на сатиру; рядом с утомителыю-длинными переводными статьями
пронизывающими журнал так сказать
насквозь встречаются статьи оригинальные в которых замтно стремлена к
обнаружено темных сторон не сложившегося еще общественного быта; подобного
рода стал и оживляли журнал и
могли возбудить интерес в читателях. Сатирическое направлена как известно всш
знакомым с журналистикой XVIII века проглядывало еще в нкоторых первых
повременных
изданиях как напр. в Трудолюбивой Начел Сумарокова и лкоторых других
петербургских и московских
журналах; с тех ихор оно можно сказать ночти не покидало нашей пародической
литературы а в 17C9 и 1770 годы сдалось единственным ла-правленем целого ряда
издай
извстных под измелем сатирических. На страницах этих листов осмеивались сл
шая приверженность кт лкоторьшг обычаям старины и прогивогю ложная е но па меле
нслпая страсть ко всему чужеземному; порицалось Ведено фралцузскихг слов в
русскую рчь
преследовались много обществешгые пороки как то: взяточничество мотовство и
т. д.
В Свободных часах находим слдуюпдя
статьи замечательные
боле или меле по своему сатирическому направленю: Защитник левых философов
янв. стр. 5763; статья бязь авторской подписи вью которой осмивается
высокомре ложных учепыхьлетиметров до такой степени умных и добродтель-ных в
обратном смысл что
писать для них нравоучительные книги и сатиры совершенно бесполезно; автор
сватьи д-лает сравлеле между
современным ему ученым петиметром Куиидономь и одним из древних
мудрецов. Результатом этого сравненя выходит то что послднй перед первым
оказывается соверлеллым иевждого потому что Сум стоило много времени и труда
попасть в ученые; причем
приводится вью лри-мр Аристотель Плинй и др. : в настоящее время говорит автор
не нужно употреблять Ш. столько времени
ни
таковых трудов: сделаться разумными иам больгае не подобно как прочесть
нсколг. ко
Французских романов со всеми сгорит о правд и неправд а иногда не употреблять
Ш. того ни Другова; довольно с нас
одного Французского камердинера да парижской кареты;
23