Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских Хронологическое обозрения редких и замечательных русских книг XVIII столетия выпуск 2
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских
Хронологическое обозрения редких и замечательных русских книг XVIII столетия
выпуск 2
стр. 446


рая хотя и отвечает ему взаимностью но благодаря воспитана данному ей матерью по чувству скромности и убжденям сдерживает страсть свою в границах строгого приличия; Белиза замечает взаимную любовь молодых людей и не нудясь на благсь полочный исход е обрапдается к бывшему восштателю Сент-керя Децилю повряег ему свои оиасеня и проси его употребить свое вляне на молодого человека дабы отклонить его частые посщеня; в противном случа она не желая подвергать дочь свою опасности и страданиям безнадежной любви готова сама удалиться. Дециль с живейшею готовностью берет на себя исполнена сираведливых желаний Белиза; но судьба устраивает иначе и обстоятельства измняются. К концу повести является отец Меря любовника росетты граф Бентама и тут открывается что Белизасупруга маркиза де Блезир пропадавшего насколько лт без вести иявившагося с раскаянием в объята Жень своей. Конец приключений легко угадывается; ничто не препятствует уже маркизу де орсель согласиться на брак сына своего Сенткеря с Базеидой которую недостойная графиня де Селикур бывшая нареченная молодого де роселя из ненависти к соперниц своей хотела было опутать гнусной интригой заставив одного из клевретов своих ее похитить; но западня к счастью Базеиды не удалась. Эммере женится на своей розетт и таким образом вс счастливы и благополучны.

Из этого беглого и краткого обзора содержана книжки видно что она прицадлежит к разряду тех назидательных рассказов которые даже и в свое время должны были наводить скуку на читателей. Для нас главпы интерес плохого русского перевода заключается в том что он в 4-й части Опыта Сопикова под 8962 показан наречатаиным в Козлов и под JY 9011 в Тамбов с следующим заглавием: При-мр матерям или приключена Маркизы Дебезиры; перев. с Франц. А. Муравьево; Тамбов 1791 в 8.

В росписи Смирдина ч. IV. 9285 та же книжка означена напечаташюю в Москва слдовательно в трех местах; помимо неудовлетворительности перевода текст книжки набран весьма небрежно и наполнен опечатками. Об Анн Муравьевой упоминает Макаров в своем Дамском Журнал 1830 ч. 29 стр. 193 и кн. Н. Голицын в Саловар Русских Писательниц 1 865 стр. 57. Перевод агой повести был кажется е единственным известным публик литературным трудом.

56

  Предыдущая Начало Следующая    
 
Новости
Театр Маяковского представит премьеру по пьесе Радзинского
Имя Эдварда Радзинского после долгого перерыва вновь вернулось на афиши Московского академического театра имени Владимира Маяковского. В субботу в театре пройдет премьера спектакля по ранней пьесе Радзинского. Срежиссировал постановку Юрий Иоффе, передает ТАСС.
Рэпер Баста извинился за поддержку пенсионной реформы
Рэпер Баста записал видеобращение к своим поклонника, в котором принес извинения за поддержку пенсионной реформы. Так, музыкант извинился за свои слова на конференции в Ростове-на-Дону. Тогда он поддержал инициативу правительства.
Совсем скоро будут объявлены лауреаты Берлинале
Берлинский фестиваль проводится с 1951 года. Награды носили название "Берлинские медведи" и получить их могли только голливудские фильмы. Сейчас Берлинале носит такой же почетный статус как Венецианский и Каннский фестивали.
Шнуров посвятил стихотворение конфликту Друзя и Бера
Напомним, ранее между Ильёй Бером и Александром Друзём возник серьезный конфликт, когда ведущий «Кто хочет стать миллионером» обвинил Друзя в желании его подкупить ради предоставления возможности выиграть.
Завершены съемки девятого эпизода «Звездных войн»
Невероятно, но съемки картины «Звездные войны: Эпизод IX» закончены. Об этом заявил в Instagram американский режиссер Джей Джей Абрамс. Он подчеркнул, что вся команда, занимавшаяся созданием продолжения популярнейшей фантастической саги, достойна высшей оценки.
Андрей Могучий: «БДТ основали Буратино, Пьеро и Мальвина»
По словам Могучего, Толстой «списал» главных героев с настоящих основателей театра, передаёт корреспондент «Диалога».
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика