ХОРОЛОГИЧЕСКОЕ ОБЗОР-BHIE
РУССКИХ КНИГ
ным сердцем оставляет гибелыый остров своему другу:
Я из
памяти изгнал
Всх моих
нон Флсъ
И яко бы я
не знал
Ни Ант ниже ср.
И хотя
страсть пропедгаа чрез нечто любовно
Услаждает мн замять часто и способно;
Однако се
есть только
Как сон весома прятныи
Кого
помнить
не горько
Хоть обман
ото знатпыи.
На картинка приложешюй в начал
книжки изображен плывуцй по морю и
приближающейся к острову любви корабль между снастями которого летают зефиры
подающе путникам руки к
кораблю подплывает стружек с купидонами вместо гребцов зда вт. Остров
Любви. Изд. 1-е стр. 8.
Тредаковскй к переводу своему присовокупил 31 стихо-
творене под заглавием: Стихи
на разные случаи. Он сообщает в кратком Цзвести читателюо причинахьпо которым
он их здесь поместил: По совту моих приятелей
осмелился я здесь приложить нсколько стихов моей работы Русских Французских и
Латинскую
Эпиграмму; хотя и не весьма сеи книг нкоторья из них находятся
приличны. Но ежели оным здесь не
быть то бы им надлежало в вином безъизвестй пропасть чего им друзья мои вдующе в
стихах силу не пожелали.
К томуж понеже яс книга очень собою мала
того ради за
благо мн рассудилось сими оную наполнить. Ежели охотливые читателю оные вам
покажутся то общаюсь и
другими совре-мянем вас увеселять; а
буде не понравятся то я вовся замолчи и больше вам скучит не буду.
Замечательно что в описываемой книжек; рядом с дь
коми неблагозвучными
русскими виршами находятся Французские стихи того же автора отличающееся от
первых гладкостью и даже гвкоторым поэтическим чувством.
Из сочинений Треда-ковского в бытность его в Спасской школ помлцена им
здесь: П. ссека на выеду его в чиже кари; Кром стихов написанных в Париж
запечатаны
здесь также из заграничных его стихотворопе: Песнь сочиненная в Гамбург к
торжествен
5