Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских Хронологическое обозрения редких и замечательных русских книг XVIII столетия выпуск 2
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Чтения в Императорском обществе истории и древностей российских
Хронологическое обозрения редких и замечательных русских книг XVIII столетия
выпуск 2
стр. 523


благоденствию его. Но сколько плутов заключает он про- повдывали добродетель Сколько Гарпагонов писали против скупости Сколько ябедников защищали истину А между Мт Эпикур учитель роскоши жил воздержно. 1 Гораций вина не пил.

Львов желал украсить издание свое профилем Анакреона гравированным Бодони с древнего камня и почитающимся лучшим; но таланту приятелей издателя недостало времени а ему терпни потому что так как по словам его переводить и печатать труд свой начал он по милости новых литер привезенных от Дидота то и кончить печатане принужден был по желанию типографов погонявших его корректурными листами.

1 Апасгоп Sapho et Bion. A. Paris par. M. de C. p. r8 vie d Anacreon прим.

перевод. стр. Х. a. Anacreontis Teii odae gr. ab. Henr. Stephano luce et latinitate nunc primum dona-

Для наглядного показная способа перевода Анакреона с греческого языка на русский он приводит первую оду первой книги: К лир KIS ЛИТРАМ со сделанным для него подстрочным переводом. Год руководством преосв. Евгения Булгара как сказано выше переводчик по выражена его взял на себя педантически вериги не выпустить никакой арчи и перевесить Анакреона стихами греческой же мры и чтобы нисколько не утратить плавности и свободы возвышающих красоту мыслей поэта должен он был при всяком почти стихи справляться в мор здесь приложенных переводчиков свидетельствующих о достоинств автора; из числа их слдовал он боле Мт которые отмечены звездочками. В заключене своего предисловия он просит незнающих греческого языка прежде чем осуждать его труд сличить его с трудами других и уже затм наказать егоесли он где-либо отдалился от смысла подлинника. Список переводчиков Анакреона на разные языки показанный Львовым простирается до 4- 0; но мы ограничимся здесь только названом тех к которым он чаще обращался и которым боле следовал; вест с Мт укажем на изданя означенных переводов показанные в трудах иностранных библиографов: Переводчики Анакреона. 1 Первое издана Анакреона напечатано Генрихом СтеФаном в 1554 году в Париж. 2 2 Перевод Анны Досье на Фр. язык напечатан в.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
Новости
Фильм «Правда» Хирокадзу Корээды откроет Венецианский кинофестиваль
Новая картина японского режиссера Хирокадзу Корээды «Правда» откроет 76-й Венецианский международный кинофестиваль, сообщает Variety. По сюжету главная героиня снимается в научно-фантастическом фильме в символической роли нестареющей матери.
Пол Маккартни работает над мюзиклом
Участник рок-группы The Beatles Пол Маккартни работает над первым в своей карьере мюзиклом "Эта прекрасная жизнь". Об этом музыкант сообщил в четверг на своей официальной интернет-странице.
Умерла советская актриса Валентина Зимняя
Советская и украинская актриса Валентина Зимняя скончалась на 92-ом году жизни. О смерти народной артистки УССР, которая также работала театральным педагогом сообщил один из ее учеников, пишет «Пятый канал».
Фестиваль «Нашествие» впервые пройдет в четырехдневном формате
Генеральный директор "Мультимедиа Холдинга" и организатор фестиваля Евгения Киселева рассказала, что музыкальный фестиваль "Нашествие" впервые пройдет в четырехдневном формате. В первый день выступят группа "Ленинград" и Глеб Самойлов вместе с оркестром.
Серебренников стал почетным доктором французского университета
Кирилл Серебрянников получил звание почетного университета Париж — Нантер. Об этом сегодня сообщил ТАСС со ссылкой на организаторов Авиньенского фестиваля. Именно там состоялась премьера театрального спектакля Серебренникова «Outside».
HBO перезапустит сериал «Сплетница»
На стрим-сервисе HBO Max выйдет переснятый сериал «Сплетница». Производством сериала займется WarnerMedia, которой принадлежит онлайн-платформа. Действие нового сериала будет происходить спустя восемь лет после событий оригинала.
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика